Непутевые заметки

159 805 подписчиков

Русские слова, которые знает каждый француз

Русские слова, которые знает каждый француз

https://img-fotki.yandex.ru/get/53211/380622830.0/0_13b0fc_df1beadc_orig

Вчера была на скучном званом ужине (поэтому сачканула с постом), и чтоб как-то использовать это время с пользой для жж, задала вопрос, который сильно оживил застольную беседу.

Я спросила - какие русские слова известны моим сотрапезникам.
Первое слово, которое чуть ли не хором назвали все, было "Водка"...
Здесь без сюрпризов, это слово интернациональное ))
Потом люди стали размышлять, и вот что всеобщими усилиями нарыли -

+

блины - по-французски почему-то произносят с английским произносимым "s" множественного числа, "blinis".
царь, царевич
стахановист
перестройка
колхоз, совхоз
указ - уничижительно в смысле "насильственно продавленный закон"
копейка - даже есть поговорка "я за это не дам и копейки".
бабушка
погром
изба - некоторые почему-то думали, что это слово нерусское, а происходит из северной Европы.

Еще у французов есть легендо, что ихнее кафе называют "бистро" после пребывания русской армии в Париже в 1814 г. Это вульгарная этимология. Кафе называли так по цвету брезента (bistre) , из которого были сделаны навесы на террассе многих кафешек.

И конечно же все знают слово "нет"... )))) даже есть выражение "c'est niet" про категорический отказ.

 

Ссылка на первоисточник
Метание лисиц – жестокий немецкий вид спорта, к счастью, совершенно забытый

Картина дня

наверх